论文写作指导

当前位置:论文中心 >> 论文写作>>论文写作指导>> 正文

浅谈医学论文写作的技巧

2006-11-22 发布人:admin 作者:黄万出 人气: [打印] [评论]

                    
 
 
                        
 
黄万出
慈济大学医学
生理学科,花莲,台湾
                            
                               
                                    
             简略题目︰医学文写作
 
             抽印本索取及联络地址︰
                       黄万出 教授
                       慈济大学医学院 生理学科
                       花莲市中央路3段 701号
                       电话︰03-8565301 ext 7178
                       传真︰03-8578027
                       电子邮件信箱︰wch@mail.tcu.edu.tw
 
摘要
 
   科学文之写作的目的是要传达科学工作的理念和事实。科学家们透过其文而相互地了解和评彼此的工作。因此,科学文要写得能让读者在初阅文时即可理解其内容。医学文也像其它科学的文一样,要以清晰、流畅和正确的方法去写。实验性和观测性的医学文格式包括题目、摘要、正文、志谢和参考文献。文题目要含有信息性;摘要要言简意赅,它应扼要地说明研究的理由、方法、主要发现和结。正文内通常分为绪言、方法、结果和讨;绪言部分叙明研究的目的和立基础;方法部分要以最小的详细说明而足供其它同行可重复实验或评估该方法和结果的可靠性;结果部分依序而有条理地陈述代表性而非重复性的数据;讨部分阐述由研究结果所衍生的原理、关系、 通则和重要意义,并与前人发表的结果相比较及说明未解决的问题。另外,作者须简要地申谢提供研究经费或专知性协助的团体或个人,并以杂志能接受的方式附引最相关的文献。在拙文内,笔者将务实地介绍医学文写作中从初步至完稿及投稿所需的每一步骤工作,并将重点置于说明文的每一部份所应包含的是何种内容。(慈济医学1999;11:1-14)
 
关键语︰医学文写作,原始著,写作指南,原稿准备,投稿
抽印本索取及联络地址︰花莲市中央路3段701号,慈济大学医学院生理学科
黄万出 教授
绪言
 
    医学科学的进展日新月异,曾几何时,Watson 和 Crick 发现脱氧核糖核酸的双螺旋结构,解开了生命遗传之谜,迄今只不过四十五年,已揭露了多种生物的基因库,也有了基因转殖生物和复制的动物呈现世上。透过科学杂志管道的流通和文的散布,使无数的医学新知和专技得以实时地传播而被知悉。因此,处于这种医学科学知识呈现神速的扩增世代,不是为了实时吸收新知而阅读文的读者或是从事科研工作而发表研究成果的作者,都须要熟谙医学科学文的格式和写作方法。因为做为被告知医学信息的读者,娴熟文写作的规范,则较易洞悉和评判文中所传达的事理之真义,能以最短的阅读时间获取文中的精华讯息,并开启新的思索空间和方向。相对的,做为作者,精悉文写作的技巧,则较能清晰地将自己的理念与创见正确地传达给读者。作者撰写文的目的除了是要保存研究成果外,更重要的是藉文的发表而将研究成果公诸于世,特别是同侪,为世人所应用或启迪后进。因此,一项完整的实验研究是从构思开始,直到文发表才算完成。在写作的过程中经过反复思考,回顾文献、整理资料和述辩解等思绪活动将会激发研究灵感与活络思路,因而建构另一延伸的或崭新的工作计划。所以,为了促成读者与作者之间的知识交流能获致最大的效益,彼此都熟识文的写作规范则十分重要。另一方面,也许有读者认为目前国内有职业性或业余的英文顾问提供学术性文的英文咨询或修改服务而有恃无恐。其实这种协助虽有助于文笔的改善与增色,但若这些中外人士并非与同行,则改善的可能仅止于文词的表述,对于文的专业内容部份不见得有所裨益,因此有隔靴搔痒之憾,很难使麻雀或乌鸦变凤凰,使劣质的文变为可发表的文。即使为文润色美容的是同行专家,可能也不易在意念诠释与辩阐述方面整型易容或无中生有地写出心中所当言而未言的见解。因此,求人不如求己。也许有年轻的读者依赖指导教授的护盘而自己认为不懂写作或写得不好无关紧要,但是总有一天必须断奶而自立,即使有业师可为文斧正润饰,自己熟谙文写作的规范与技巧,仍然有其必要。因此,文写作的知识和厚植写作的技能要趁早充实,不能戒急用忍。
   在目前国际间流通而受重视的杂志都是英文的,就连国内医学期刊至少也有约60%是刊载英文文[1],英文写作不好的文不仅不易被杂志接受,即便有幸而被刊载出来,也会给国内外的读者有学术水准低劣的负面印象。依据最近的资料指出近十年(1988-1997)我国学者所发表的文总篇数由1988年全球各国的第二十八名跃升至1997年的第十九名;成长倍数为2.28倍,居全球的第五位;而近十年每五年间的文被引用总次数也由 1988-1992年间的第二十八名晋升至1993-1997年间的第二十四名[2],显示在文的质与量上皆有长足的进步。但是,这是就国内学者已外销于国际性杂志的文而言,实际上仍有许多因某些缘故而内销国内一般水准的杂志之文, 更有无数的研究结果因为不谙写作技巧而在写作的中途夭折或难产以至于产销不畅。若是写作的技术加以改良,也许可以使部份品质不差的内销产品文跃登国际优质杂志市场而更提升我国学者之文的质与量;或许也可以使夭折或难产的半成品文复苏或顺利产出。根据笔者多年来的相关工作经验,不是英文或中文的文,较常见的文写作缺失依序为文句结构松散、语意不明或辞不达意、段落起承转合不顺、英文文法错误(尤其是动词时态)、中文文有洋泾浜式的中文词句、参考文献列举欠当、文稿形式未符规定等。改善或解决这些问题端赖文的作者之努力和较有写作经验的专家之指导。在目前虽有一些大学院校开授科学文写作相关的课程,但仍非普遍,多数的读者恐无缘亲炙熏陶,只得自行寻觅相关的专著自我摸索研习,无人师而自通。
   拙文的主旨就是希望帮助读者多了解一些有关医学文的写作规范和技巧,以期矫正一些可能存在的错误观念,清除写作的业障,进而正确地写作,使文更容易地被读者看懂,使文内的讯息更容易地传达给读者,也冀望能使文更容易地被杂志接受发表。当然,写作的技巧和风格因人而异,写作的手法与招数也人人会变,但万变不离其宗, 此「宗」即是科学界约定成俗的常规与要求,而不是诸法皆空,自由自在地恣意而行。笔者不敢奢言文内的浅见为标准规范或金科玉律,但它们是笔者累积多年的写作和编审之认知和心得,并参酌他人的高见和杂志的投稿要求所汇整而成的,愿与读者分享或供资浅写作者在文写作上的参考。
 
                           科学语文的特性
 
   科学的语文和文学的语文不同;文学性的写作除了传记文学以写实为原则外,一般的作品主要传导的是情感(emotion)、感觉(feeling)和喜悦(delights),常涵藏着心灵的意象和情绪的悲欢,呈现的是超越时空与事实的感性描述,因此,遣词用字讲究的是意境的幽深和词藻的优雅。相反地,科学性的著作要传达的是观念(ideas)和事实(facts),所以字里行间有具体思维和实事求是的理性述。科学文的一般要求是文辞的表述要达到六项目标,即清晰的(clear)、正确的 (precise)、简要的(concise)、流利的(fluid)、熟知的(familiar)和直接的(forthright)境地[3]。前四项容易被了解,不用赘述。所谓「熟知的」就是遣词用字要采用读者熟识的而非艰涩隐晦的词句;而「直接的」即是平铺直述,而非模拟两可或拐弯抹角地让读者猜疑费解。在学理的诠释或阐述方面要逻辑通顺、理严谨和不偏不倚;要避免文词松散、泛泛之言及言过其实;还要讲究起承转合的条理顺畅。诚然,要把文写得浅显易懂和深入浅出并不是一件简单的事,也非一蹴可及的,即使对一位写作经验丰富的顶级老手也是如此,因此,Huth 曾道 “Good writing is hard work even for an experienced writer.”[4]。不过,一般公认的事实是良好的写作来自于练习,练习也许不能写出完美的文,但会改善文的文采,此即所谓由做而学(learning by doing)。坊间有许多英、美学者或学术团体所编写有关科学文写作的英文著[3-10],也有一些由在国内的学者所撰写的文写作之中文专著[11-15]。这些著除了介绍科学性文的写作技艺之外,也列举许多英文文法、修辞和用字的正误范例,值得一读。另外,台湾医学会编印的「文投稿、审查及编辑手册」和中华民国肾脏医学会编制的「医学杂志投稿规则手册」等都可供读者参考。不过,要了解的事是徒法不足以自行,熟悉写作的方法和技巧是一回事,如何写出优质的文则是另一回事。
 
科学文的组织
 
   原创性的科学研究之过程包括想(thinking)、做(doing)、说(talking)和写(writing) 四部曲。详细地说,就是构思假说、设计实验或提出理、收集和分析数据资料、诠释数据和阐述理、口头演讲及撰写文。科学研究的进程之快慢和成果品质之优劣主要取决于有能力的工作者投注于这四部曲的时间与精力的多寡,辅以适当的经费与设备而收相成之效。一般的生物医学领域之研究多数是属于解释性的研究,即以逻辑实证法和归纳法来证实或否证假设;更高层次的预测性研究是将创意在有条件的假设下理化,再求证或否证之。不管研究的性质为何,科学工作者都要把缜密地研究所得的真知灼见以「文」公诸于学界及世人,所以文的发表是保持科学生命的血液。科学文以原著(original article)为主要,原著包含二个要点︰其一是前人没有发表过的,即原创性(originality);其二是有足够详细的方法、结果和述。学者们对所谓「原创性」的程度可能有不同的认知,吾人研究的目的是在弥补知识的空隙、解决不一致性或延伸过去的研究,故科学文总要在方法上、观念上、观察上和解释上不能炒冷饭或新瓶装旧酒,而要有新的内涵,即所谓创意或新义。所谓发现其实就是看到大家都看过的,但想到无人想过的;而有创意的研究绝不是拾人牙慧或东施效颦的二手研究(me-too study)。
   在 1965年,英国的 Hill爵士在「写作的理由」一书(The Reasons for Writing)中倡言任何医学与科学性的文之作者都必须回答四个基本的问题,包括「为何开始?」(Why did you start?),「做了什么?」(What did you do?),「发现了什么?」(What did you find?),「它的意义是什么?」(What does it mean?)[16]。这四个问题在目前都已有了固定的文格式来回答,此格式乃IMRAD结构,即绪言(Introduction)、材料与方法(Materials and Methods)、结果(Results)和(And) 讨(Discussion)。目前依实验(介入)性或观察性的研究而撰写成的原著性文之正文(text)都遵循此结构格式,另加上题目(Title)、摘要(Abstract)、志谢(Acknowledgments)和文献(References)就构成了文的主要部分。文内的这些部分通常的排列依序是题目、摘要、绪言、材料与方法、结果、讨、志谢和参考文献。每一部份应从另一新页开始,页数则从标题页(title page)开始起算。也有少数杂志将「材料与方法」简化为「方法」而已,有些期刊则将方法部份列在文献之后,且以较小的字体印出,此乃为方便读者迅速阅读文的研究结果及其意义,而对研究所用的冗长或详细方法则另列在后,如此对已熟悉实验方法的读者可以省略时间。也有部分的杂志不印出「绪言」一词,但是,不管有无绪言一词,每篇文的本文都以绪言开始。至于其它的文,如病例报告、综合评和社等则有其它的型式,作者须参照目标杂志的投稿须知去撰写。
   开始写作之前,要预作几项准备的工作,即决定作者、熟悉文的规范、了解杂志的要求、型式和出版过程、汇整实验数据、记录和图表。凡事豫则立,事前状况的了解不仅可以减少不必要的时间与人力的浪费,而且可以按步就班、顺利地完成撰写与投稿的工作。
 
文的题目(Title)
   题目反映文的内容,是文的标签,所以可以是也可以不是一完整的句子 (不用动词)。题目类似广告,抓住读者的眼睛,吸引读者去读它,所以如何定好题目,值得深思。如果一篇文的内容本来是某些读者有兴趣的,但题目写得不好,引不起读者的兴趣,那么读者会错失一篇有用的文。相反地,如果一篇文的题目看起来是在读者的兴趣范围内,但内容却不是,则读者会大失所望或恼怒,所以文的讯息要正确而适当地表现在题目上。
   文要力求简单的(simple)、精短的(short)和提供信息的(informative)题目,使题目既精简又能充分地反映文的主题。不过,题目简短但要恰到好处,加一字则嫌长,减一字则嫌短。题目正如龙的眼睛,订题目就像画龙点睛。标题上常见的缺点包括废字太多、辞不达意和描述欠缺精实。原著和短(要)讯文(short or brief communication)的题目有两种类型,即指示性或描述性题目(indicative or descriptive title)和信息性或知识性题目(informative title)。举个简要的题目为例来说,前者如 “Role of M in X-Induced Disease in Rats”;后者如 “M Receptor Blockade Blunts X-Induced Disease in Rats”。看了前者,读者只知道作者做什么;但是后者包含了主题、主要的结果和结。换言之,信息性题目的作者在题目上已告诉了读者做了什么和发现了什么,所以,这样的题目较能吸引读者,似乎较佳[6]。但也另有一种的看法认为标题上不宜透露文的最后讯息,其理由是读者在知道了最后的答案后就缺少了对该文的好奇心而无意再读[17]。各位读者们可任取一本杂志,看看该期所载的原著文之题目有多少篇是信息性题目?有多少篇是指示(描述)性题目?然后,自己觉得较喜欢那一类型的题目之写法呢?
   题目若以重要的字词开始则显得较为强而有力;有些学者认为已完成实验观察的文题目要避免用不特定的字眼,如 A study of, An investigation into, A case report of, Studies on…..等[6],可改用特别性状的字或描述的形式来陈述。题目通常要避免用缩写字,至于题目要多长及是否要有副标题(subtitle)或使用问句型式端视内容而定。有学者建议标题若超过二行或十二个英文字仍无法表达文的主题,则可再加副标题[18],有些期刊会限制标题的字数。标题页(title page) 尚要写明完成研究工作的所属机构(institutional affiliation)、地点、通讯作者及索取抽印本(reprint)的通讯处以及有字数限制的页首(栏外或简略)题目(running or short title)。有时某项研究工作是在甲机构完成,尔后作者转换到乙机构工作,则文内该作者的所属机构仍应写甲机构,因为那才是该归功的单位,再在附注的适当处说明作者的现址是乙机构。有些杂志也会要求将资助研究经费的单位和提供试药的团体或个人写在标题页内,但也可写在志谢栏内。  
 
摘要(Abstract)
   一般的读者看完题目后若有兴趣即再看摘要,因为它是文的精髓,是主要内容的简述,如果不了解或觉得摘要所述的与其工作无关,就不会再继续看下去,所以,摘要的写作很重要。通常摘要是被写成一段,而且要写得简要,但要具有知识性的(informative)而非只是描述性(descriptive)的形式,过度详细的描述性文词应该加以避免。有些杂志会限制摘要的字数;有些杂志要求摘要要分段叙述实验的背景(Background)或目的(Objective)、实验方法(Methods)或设计  (Designs)、结果(Results)和结(Conclusion)。摘要的内容包括实验简介、数据结果和结陈述。通常摘要的开始是以一或两句简介为何做此研究及做什么研究;接着以二或三句扼要地描述所用的研究方法与材料;其次为主要的研究结果,这是摘要的主体部分,句子多寡视内容而定;最后以一或两句作结及概述其重要的意义。所以,写摘要并不是简略地写(Writing abstract is not abstract writing.)。
   虽然摘要是在文的最前面,但最好是在写完正文之后才写,因为摘要是包括文各部分的最小缩影,好比溶剂蒸发后的蒸馏物,是高度浓缩的结晶。如何把一篇文的要点毫无遗漏地精简成150至250字的摘要是项挑战。摘要的前身是总结(summary),总结原是在文最后综合全文的要点,1976年Warren [19] 担任 Arch Surg主编时倡用“abstract”,并把它放在文的最前面,让读者先看到,后来大多数期刊就陆续采行,但有少数杂志仍沿用总结一词,并呈现在本文的前面,且分点条述,另有极少数的杂志将总结置于正文之后。
   在文稿的摘要之后,常随附3-10个关键词或词组,通常是选择正文中出现的重要性字词或短词组,做为索引名词(index term),正确的关键词词将会被纳入文献指引而利于查询。关键词词的选择宜依照“The Medical Subject Headings (MeSH) List of Index Medicus”,如果拟用的关键词词未在MeSH 收录的清单内,则由作者选择有具体观念和含意的适当关键词词。MeSH 是由美国国家医学图书馆所建立的医学数据之索引标题,约有一万七千余字或词组。利用 MeSH 索引标题可以检索八种生物医学数据库的文献数据[20],包括 MEDLINE(检索生物医学的文献)。了解这些MeSH关键词词也有助于平日迅速地在计算机网络在线查到所需的数据或文献,至于西文数据库检索系统的检索方法已超出本文范围,不拟赘述,读者可请教有经验者或医学图书馆馆员。
   有一点须加说明的是完整性文内的「摘要」和一般会议的「摘要」之写法略有区别,前者有字数的限制,后者则有空间(space)的限制及包含题目、作者和工作机构等内容,且为单行打字。通常学术会议的「摘要」须写得比文的「摘要」略为详细些,表达出创意和有趣,让安排会议学术性节目的委员会相信该摘要有值得报告的内容而接受它。由于会议摘要常在会前数月即提出,此时实验可能尚未完成,作者也可能不知届时会得到什么数据及结果是正面或负面的,所以可仅写些适当的数据,及数据能支持的结,避免书写「将予讨」(will be discussed)的类似词句。
 
绪言(Introduction)
   绪言或称绪、前言或引言。绪言是要让读者知道文所述之研究的来龙去脉,故此部分乃在说明研究开始之前对研究的主题所知的往事与现况、其中存在的疑问、此研究将提供的新知和如何去做,通常以二至三段为度。因此,绪言部分首先要告诉读者的是尚待研究之问题的背景和定位,即陈述问题,提出疑问,告诉读者为何要做此研究,但应避免一般教科书上能找到的通俗数据。接着要说明研究的立基础(rationale)、相关文献及此研究的妥当性(justification)。引述文献要引用一些最直接相关的文献而非要回顾详细的历史(除非是学位文),因此,巨细靡遗的长篇引述并不合宜。绪言要能引导读者的兴趣,言之有物也有理,使读者心动而会继续看下去是什么答案。有少数学者认为在绪言部分扼要地简述主要的发现和此发现的意义也未尝不可。
   写绪言时常会把一些英文字母很多而且一再出现的特定名词以缩写字代替 (测量的标准单位除外),缩写的原则是在第一次出现该字时写出全名,之后为缩写字加括号,第二次以后再出现该名词则以缩写字表示之。有些学术领域允许一些习以为常的专用名词的缩写字不经首次出现的界定而使用,如GFR (glomerular filtration rate)。一般读者都讨厌缩写字,因为要不断地回首去找寻缩写字的意义。因此,有些杂志要求将所有的缩写字集中在绪言的前后位置或附注处,以方便读者查阅。有些杂志则要求在文中重复使用至少多少次的特定名词才使用缩写字,一般而言,会重复五次的就适合了。
 
材料和方法(Materials and Methods)
   通常这部分最容易写,因为实验的方法是自己设想的或现成的,而实验的设计是自己规画的,并经自己执行的,故很熟悉。其实,在实验进行中,这部分即可着手去写。有些杂志只简化为方法(methods),但这并不是说材料就不必写了。在内容上要说明实验或受测的对象、实验设计的选择、材料和仪器的来源与厂牌型号、实验的步骤(包括观测、定量或定性分析)和统计分析方法等。如果是采用别人的方法或修改别人的方法则要注明而不要掠人之美,如果是自创的新方法要写详细些,并提出验证新方法的适用性。一般作者常感到困惑的是方法部份的描述顺序要如何及要写得多详细才好,原则上是除非是特殊情况,否则可依实验观测过程的时间顺序来叙述,而且要最小的详细(the smallest detail),即要写得简明,但也要提供足够的信息让读者可以用相同的方法重复实验时能获得相同的结果,至于一般研究者所了解的细节则可省略不提。
   如果是以人体为试验的对象,则试验计划要先经「伦理委员会」或「人体试验委员会」的同意及事先征得受试者的认知之同意(informed consent),并亲自签字认可。如为动物试验,也要先经过所属机构的「动物管理和使用委员会」的同意。愈来愈多的期刊要求作者在投稿的文中述明此事方予受理文稿。
   如前所述,方法部份很容易写,但内容复杂,故要写得有条有理,必须要将内容归纳与组织,分门别类,且分段地写才会层次分明,读者也容易了解。以英文写作时要注意实验的工作已完成了,所以动词或助动词要用过去式表达,以中文撰述则无此顾虑了。   
 
结果(Results)
   结果是文的心脏,是文所欲传达之讯息的依据,也是绪言所陈述之问题的答案与证据的所在。实验观测所得的结果通常是数据,须将之数据化和图表化,但数据(值)是0至9的整数或带小数点的组合,数值本身并无意义,但数值的相对大小和变化却蕴含着重要的讯息,适当地利用文字以逻辑的顺序叙述之,使其意义有条理地呈现。叙述实验的结果不一定要按结果获得的时间顺序,也可以从容易被解释的结果开始。通常先叙述主要的结果,再描述次要的发现,至于这些结果或发现的意义和应用价值则留待讨部份再予评析。未预期的负面结果如有特殊的参考意义也应一并陈述。在以英文叙述时,句子的动词或助动词要用过去式,因为所叙述的结果是在写作时的过去时间已产生的事了。
   实验数据的表达可用绘图或编表,但究竟是选用图或表来呈现较好则视实验数据的性质和含意而定。图可清晰地表现及简化实验的结果,并显现实验参数变化的规则或不规则、集中或分散,变化趋势及相关与否等特性。如欲表达这方面的意念,则图优于表。但是,表可以节省版面的空间,有利于多层次的数据之整合。图之说明(legends)要另页打字,附加在参考文献之后及表前。图的大小和图上的坐标和坐标上的数字、文字和图标线条的大小比例要适当,使之在出版时缩小翻照仍能清晰显现。投稿时,图是以照片(通常为5×7吋,最大不超过8×10吋)随稿交付;少数杂志也接受同大小的雷射印出图。至于表则是每一表在新一页,也是隔行打字,加有标题及批注(footnotes),表内除了行栏小标题以横线隔开外,其它的数据间不可以内横线或内直线隔开。要注意有些期刊对图或表内的符号形式有所限制与规定。
   不管选择的是图或表,实验数据都要经过整合以正确地反映和传达数据的含意,并使读者一目了然。在正文内阐述图和表内的结果时,不要重复地引述表内的数据,因为数据已在表内列明,读者很容易就看到了,但图的数据如属重要者,则可以叙述,因为图上的坐标无法标示准确的数据。相同的数据不可重复地出现在图和表上,若数据能整合成一表或一图而呈现清晰且具体的概念或结则应加整合,避免过多零散或残缺的图或表。
   实验的数据以直接测量所得的或再经过整合后的数据为主要的数据(primary data),而经计算所得的数据则为次要的数据(secondary data),但衍生的数据 (derived data)如GFR, cardiac output等仍视为主要的数据。次要的数据并非不重要,其重要性视数据的内涵和解读而定,计算所得的百分比变化、差值或比例如果没有同时地呈现基础值或对照值则无意义。另一方面,数值如有小数点则应取适当的有效数字;如整数值已上百成千,则其小数点后的数值已微不足道而可忽略不表。
   在陈述结果时常会比较两(多)组或两(多)种实验状况下所得之数据的差异, 譬如「张三的血压比李四的(李四的血压或李四者)高」常常被误写成「张三的血压比李四高」,这种比较的标的不同而不合逻辑的比较法都是肇因于习以为常但欠正确的口语化的结果。若以英文写作也是同样的道理,即“The blood pressure of Mr. A was higher than that (the blood pressure) of Mr. B.”而不是“The blood pressure of Mr. A was higher than Mr. B.”。当然,诸如此类的比较也有不同的写法,例如“The blood pressure was higher in group A than in group B.” 等等。
   另外,常有一些作者以流水帐式或一成不变的句型或语态叙述实验观察所得的反应或变化结果。例如Fig 1 shows…..,Fig 2 shows…..,Drug A increased….., Drugs A and B increased…..等,令人视之单调,读之乏味。窥究其因,可能是作者对英文的字汇之认识太少或应用不够娴熟所致;也可能是宥于作者的中文思考与写作模式。其实,若在平日勤读文献时,能细心品味典范佳作的文笔,则日久之后,对遣词用字必也能运用自如。举例而言,一些常被交互应用的动词如shows, demonstrates, depicts, illustrates, presents…..等等,又如increase, augment, elevate, enhance…..等字。当然,交互选用这些字时还要注意该动词是否适合于所叙述的事物性状。这些动词的交互应用,再加上以妥当的主动语态与被动语态来描述,可使句型的变化与写法更加多端而不致于令人读之味同嚼蜡。
(Discussion)
   讨是作者阐述结果和评析事证,再外加旁征博引之处。通常首段可综合并扼要地阐述实验的最主要结果(但非重复结果部分的叙述)及其意义和重要性, 此即最初的问题之答案。其次分段再阐述主要结的支持证据及证据的正确性 (本实验的,其它实验的,反证的),另外的支持证明也可陈述。在叙述正反两面的证据或不一致的意见时,应加以详述与解释。如有文献支持,可将实验结果加以引申,但切勿凭空揣测。易言之,有几分证据,就作几分的述(唯博士学位文是允许,甚或鼓励推测、想象和创意的)。必要时得扼要地将实验的结果与前人的或相关的作比较或对比,并解释不一致的原因及其重要性。
   实验的结果不要再于讨时重复地叙述,但由结果衍生而出的原理、关系或通则要加以讨。特异的数据、不如预期的结果和未解决的问题都应陈述,并加解释,阐述时可引述相关的文献。最后根据实验所得的证据,指出实验结果在学理上或临床上的意义和适用性,并作一总结,使之前(首段)后(末段)呼应,有始有终,把欲传达的讯息以肯定的语气陈述之,缺乏确定性的写法如This seems to suggest …..等宜尽量地避免。
   新手在撰写讨部份时,较感困难的是如何地分段与布局,使段落的层次分明,逻辑的架构允当。换言之,即如何使各段平顺地起承转合。其实,段落的目的是让读者休息, 它是一个单位的思想或讯息,表示仅仅一个理念(idea或thought),然后给读者的心智上或视觉上休息一下。有些作者常在一段里写出一大堆的理念,这会使读者感到迷惑或混淆,也抓不到重点。比较好的方式是先列出大纲,写明有多少理念要告诉读者?理念的层次如何?关连性如何?先后的顺序如何?及其它等等。每一个理念各写一段,理念上要层次分明或彼此连贯,如果是需要很长的讨,也可加一小标题(subheading),当然,不切题或冗长累赘的文句讨宜尽量地避免。对非以英语为母语的国人或以英文写作较不专精的作者来说,得要非常地留意英文文法的正确性,所以逐句地检查并订正全篇文是必要的。目前较新版的计算机文书处理的软件,如Word 97等,有自动地显示英文词句中错误之处及拼字检查的功能,此对文句正误的检查大有助益,但这也只能告诉作者个别句子的正误,至于语意是否明确、文笔是否流畅及其它修辞的精炼与否则仍无法依靠计算机文书软件来协助。至于翻译性软件,目前已有英文译成中文的软件,但译文似比英文更费解,而中文译成英文软件尚付之阙如,故写作上的研习与精进仍是极其必要的。
   通常以英文写作文的经验较少的读者,尤其是研究生,最常犯的英文文法之错失是有关动词时态的写法,此点值得加以申述。原则上在文的正文和摘要内,若是陈述过去的动作,则动词或助动词都以过去式来写;换言之,在撰写文时,执行研究和因此产生结果的动作,包括数据的收集整理和统计上的分析,都是已属过去的行动,所以动词及(或)助动词应该用过去式表述。另一方面,在撰稿当时的意念作为,如实验结果「是以平均值 ± 标准误表示」(…. is or are expressed as Mean ± SEM)、图一「显示」….(shows ….)、表五「综合」…. (summarizes ….)、在摘要部分最后总结本实验结果或数据「指出」“indicate(s)”或「建议」“suggest (s)”等等的动词要以现在式表示。如果正文内(不管讨或绪言部分)引述某人发现什么,则动词或助动词用过去式;若有附属子句,其动词或助动词也一样用过去式;若是一般性的阐述或是陈述众人已经认知的事实,则文句的动词或助动词用现在式。除此之外,其它常见的动词用法之误失尚有下列情形︰1.单复数的主词与相关动词或助动词不一致。2.不当地省略被动语态句子中的助动词,如“The sample was weighed and several fractions(were)taken for examination” 中的“were”常被漏写。3.过度地使用被动语态;在学术文中的句子使用被动语态是适当的,但如果每句都用被动语态会令人读之如同嚼蜡,故尽可能改为主动语态,因为以主动语态表述的语气较强而有力,而且句子较简短;如“Fig 1 shows”比“As (is) shown in Fig 1”为佳,用“We believe”而不要“It is thought”。 4. 不连接不定词(dangling infinitives),如“ To apply this form of treatment, the patient had to be admitted.”一句,因为patient不是主词,改正之道即引入主词,如“To apply this form of treatment, we had to admit the patient to hospital.”;若在原句首加入“In order”则不对,即使原句改为“To…., admission to hospital is necessary”也不对。另外,不连接分词(dangling participles)也同样地须加留意避免。有关动词和助动词的正确用法及常犯的错误可参阅美籍专家方克涛先生(C J Fraser)以中文所撰述的「英文科技写作︰文法与修辞原则」一书[11]。此书针对国人撰写英文文时在文法上常犯的错误和修辞的要领有相当完整的解析,值得一读。
 
志谢(Acknowledgments)
   志谢或称谢辞,此部份是在认知那些提供经费、技术协助、免费材料、药品、 仪器设备、专技和专知(如参与讨、解释、方法的建议等)的个人或机构的贡献。一般的公认是其它如打字、清洗试管等工作者和提供实验设备或精神鼓励者(如上司对下属的言辞鼓励)都不宜列入志谢的名单,否则名单将长如古时妇人的缠脚布了,相关的规范可参阅本文末的参考文献[3-15, 21]。志谢所提及的人士应附加学位或职称,但学士学位常被省略而改以先生(Mr.)或女士(Ms.)称之。另外,作者也必须获得当事者的同意才可将其姓名列入志谢栏内;因为读者可能会认为这些被志谢者认同该研究的数据、观点和结
   志谢部分对读者而言是文中最缺乏学术意义的部分,但对作者而言却是表现感恩之情的所在。感谢的人物范围应以那些没有他们的协助则不能顺利地完成研究实验者为限,不可将志谢栏变为滥送人情之处。
 
参考文献(References)
   参考文献或称参考资料,即被引用的文献。科学文的述必须是有凭有据的,故在文内的适当处要加以引证,即引用文献。这样做除了表现作者的信息之来源外,也表示认知该文献的作者们的工作对后续的工作之影响。在另一方面,也表示我们对前辈智慧债务的偿还,故引证(citation)是一种报偿的制度 (reward system)[22],这也是一种承先启后的工作。该引文献而未引或不适当的引用文献会剥夺读者的信息来源,也可能误导读者从事浪费性或重复性的工作。
   通常被引用的参考文献包括四类︰1)有历史背景和意义的文献;2) 实验引用的方法;3) 支持性或冲突的证据;4) 比较用的类似文献。原则上在引用参考文献时要引用直接相关的(relevant)、特定性的(specific)和清晰的(clear)文献以印证自己的说辞。而且,直接地引用原著(primary publications)优于间接引注。引用综合评(review articles)或学术性专书中的章节亦无不可。但是有二个不可忘记的原则︰其一是要引用原始的文献,避免引用二手文献,以免造成错误或误解。其二要引用自己看过的文献,而且是正确地引用,如果从记忆中去引用文献,常会有出错的危险,所以文献要经过心思的消化。在国内,常有因各种的因素之限制,不易或无法取得原始的文献,因此,有些作者则以自己所能取得的文献中的文献为文献,此虽有不得已的苦衷,但严格地说,这种作法并不可取。有极少数例外的情形是在一些以撰述历史性的人事或理念的专书中偶尔可见引用二手文献的情形,但那是限于历史久远及被珍藏而无法取得的典籍,此种情况则可用“Smith P(1832). Cited by Adams BK in : 篇名. 杂志名称. 年;卷期︰起迄页数.”。若文献的来源难觅则应尽量地不用或少用这种文献。学术会议的摘要可当文献被引用,但如该摘要已撰成原著发表,则应引用原著。已被接受但尚在刊印中的文可被引用为参考文献,但要括号注明「付梓中」(in press)或「将刊出」 (forthcoming)。但是那些「私人通讯」(personal communication)或「未发表的观察」(unpublished observations)不能被列为参考文献,只能在文的本文中叙述,而且前者要注明讯息交付者及交付时间;后者则要注明信息来源,并有书面同意。
   参考文献要引用多少数量并没有一定的标准,文的良莠不在于文献的多寡,文献多也不表示饱学,不要为了显示博学多见而引用一些不值得或不必要引用的文献,而取舍文献的抉择可参考前述的数项原则。有些杂志的投稿须知中会说明参考文献的数量之限制,有些则否,通常30篇左右的文献较为普遍,但此非定律。通常学位文对参考文献的数量较无限制,主要的考虑仍是所引的文献是否与所述的事理直接相关。
   参考文献的写法要依照杂志的投稿须知所要求的文献格式,不同的杂志对参考文献的编码、标点符号用法以及作者姓名、杂志卷期、起迄页数和年代等的写法都有个别或统一的规定,通常会依照哈佛式( Harvard style)或温哥华式(Vancouver style)。前者的引用方式是将作者的英文姓氏(最多两位作者,否则就以第一位再加 et al.)和出版年份以括号引在本文中;在参考文献内则用第一作者的姓氏依英文字母的顺序排列,但不编码。此法占用较多的版面空间,且造成读者阅读的不便,但却可让读者立即看到被引用的文献是那些作者的大作;而且,在未定稿前若增减文献则较方便。此法也衍生另一种风貌,即在本文中的文献引用法同前,但在参考文献部分则用作者的英文姓氏字母编码排列。
   温哥华式是在1978年元月有十九种国际医学期刊的编者为了统一及简化参考文献的编排而于加拿大温哥华集会,并制定了一些向这些期刊投稿的统一规则。此一规则名为「生物医学杂志投稿之统一规则」(Uniform Requirements for Manuscript Submitted to Biomedical Journals) 于次年初刊出。依该规则,参考文献的编排是依文献在正文中第一次出现的顺序以阿拉伯数字编码(在括号内)排序。该会议的成员在1981年成立了「医学杂志编者国际委员会」(The International Committee of Medical Journal Editors),负责修订前述的规范,目前已出版至第五版[21],内容巨细靡遗,此版并新增有关重复发表、临床试验、伦理、统计和公私利害冲突(自肥问题)等的规范。目前大多数(超过五百种)的生物科学和医学期刊皆以此规范为依据而订出个别的投稿须知。但是有些杂志仍各自为政,读者在撰稿时必须参照拟投稿的目标杂志之投稿须知内有关参考文献的写法之规定。至于杂志的缩写法要参照美国国家医学图书馆每年出版之「医学索引」(Index Medicus),这些数据(List of Journals Indexed in Index Medicus)会另册随每年元月份的医学索引刊出,可资查阅,读者也可从美国国家医学图书馆的网址 http://www.nlm.nih.gov 查得。值得留意的是杂志名称如果是一个字,如 Endocrinology,要写全名而不缩写。其它有关专书等被引为参考文献时的写法都要确实地遵照拟投稿之目标杂志的规定与要求去做,否则会被要求修改。最后,写好的参考文献要仔细的逐篇反复地核实与校正,特别是作者的姓名、杂志的缩写名称和起迄页数等最易出错之处。另外,要留意参考文献是否有完全且正确地在正文内被引用。
 
如何准备撰写
 
   以上简介了原著性文的结构和内涵以后,读者自然地对文各部份之写作的要求与重点有了相当程度的了解,接下来的问题是如何应用与发挥在未来的文写作工作上,使文的组织允当、述简明、言之有物而利于被接受发表。写作并无绝招、偏方或便道,如果说写作有什么秘诀的话,那就是写、再写、修改、再修改,然后把最满意的一版投出去。有些学者曾说过“There is no good medical writing, just good rewriting.”;“The difference between a first CLAsS manuscript and a second CLAsS one comes from the revision.”,这些真是鞭辟入里、 一针见血的真知卓见。
   在执笔撰稿之前,作者的脑海中可能都会出现一连串的问题,譬如将在文中说什么?要传达的讯息是什么?文为什么值得写?要用什么方式来表达?有兴趣的读者是谁?共同作者是谁?要投到什么杂志?这些先期的思量有了初步的决定之后,或者就在边思虑之中就着手整理研究实验的数据,包括结果、图表或病例记录及文献等。 
 
 
作者身份与顺位(Authorship)的决定
   确定何人该是文的作者本是一件简单的事,但却常会引起误解与摩擦。从实验到投稿文的过程(构思、设计实验、执行实验、收集数据、分析数据、诠释数据、撰写文)中要参与到什么程度才够资格被列为文的作者实在没有一定的标准,也没有明文的规定,但有一点是肯定的,那就是每一位作者对文的内容有实质的贡献,并对主要结负有公众性的责任。因此,某个人如果在有人对文的内容有所质询时,不能对文内容作出令人满意的辩护,则他即不配为该文的作者,如此才合乎学术伦理。仅是单纯地提供研究经费或搜集资料或一般性的工作监督者都不该列为作者,但可在志谢部份适当地致谢;依此而,有实质贡献者做为文的共同作者才能当之无愧。有极少数的作者将研究的成果当做人情礼物而自认为惠而不费地让无关人士挂名当作者;也有的作者为了某种企图而拉拢一些对文工作毫无贡献的名人为共同作者,这些都违背了学术伦理与道义。有许多杂志要求在参考文献的作者数若为六名(含)以内要列出全部作者的姓名;若作者人数超过七名以上,则仅列出最前面三名作者的姓名,其后加「等人」(et al., 注意勿将 et al. 与 etc. 混淆)。在正文中引述时,若为两名作者就全部列出作者的姓氏;若有三名以上的作者,则仅列出首位作者的姓氏,后加 et al.。在西文医学数据库在线检索系统,如 MEDLINE ,若作者数多于二十五名时,只会列出前二十四名和最后一位作者;有些期刊则在文的作者超过四名时会要求说明每位作者的贡献。不该列入而列为作者,增加作者的人数不仅稀释了真正作者的贡献度, 也令人无法分辨各作者的贡献,增加在审查时的困扰。如何认定作者的身份可参考本文所列的部份参考文献[3-9, 12-15];其中,前台湾医志主编洪祖培教授的谠中以正面和负面表列方式界定作者身分的适不适当条件[15],颇值参考。不过,作者身分的规范浅显易懂,遵行与否则存乎一心,这是学术良知与伦理的问题,有赖作者与有识之士的约制。
   有关作者排名的顺序应该是由所有的作者共同决定,所以在撰写文之前就宜决定好谁是共同作者,以免在文出版后有所争议。决定好了作者及排序之后,各个共同作者也可商讨如何分工,尤其是复杂的文之写作工作。单一实验室的或一、两个实验室的合作研究成果之作者权较容易决定,比较难定的是大型的合作计划或多个研究中心的集体工作。如果合作的单位或人员不多,则可依先后顺序列名;如果单位或人员很多,则可用群体名称(group title)列名,另在标题页的附注处列出参加合作计划的个别单位或个人。惯例上,文的共同作者之排名顺序视其对文的实质贡献大小或参与程度而依序排列,但所谓贡献并无绝对的量化标准,共着的文是所有参与者的心力之融合结晶,每位共同作者的贡献都很重要。通讯作者(corresponding author)常是实际统筹处理投稿和答复审查意见等工作的主导者,也常是该文所涉及的实验工作的资深负责人,名列最后的作者,实际上,其贡献不亚于文的第一作者。笔者于廿余年前在美国进修时,曾目睹系上一位教授与渠多年前一位合作研究的教授为了一项学说究竟是他的或对方首创的而笔战多时,此虽与两人日后各自继续地深入钻研多寡有关,但功成后的争功也有关。相反的例子是最近某国际性著名杂志的某篇文的一位共同作者声明主动撤回自己的作者身份,原因是他不同意该文内所述的方法与结果之正确性;该杂志也同时刊出此文第一作者承认的部份指控之信函内容和该刊的态度。如此情形,对作者和杂志,乃至读者,都是一种伤害。事实上,为防患作者权的纠纷于未然,愈来愈多的杂志要求在投稿时,文的所有作者都要签署投稿同意书。
 如何选择适当的目标杂志
   在选择投稿的目标杂志时,有几项考虑是不能被忽略的,这些包括拟投的文主题是否在此杂志的征稿范围内?此杂志是否常刊载与拟投的文相类似或相关的主题之文?此杂志的读者群之学术背景是什么?是否常出现的同行之文?希望什么样的读者来读文或想把文的结果告诉什么背景的读者?最后但也许是最常被优先考虑的是此杂志刊载的文是否常被引用?目前在国内教研人员升等资审或计划及奖助审查时常以申请人所发表的文是否刊在美国科学信息所(The Institute for Scientific Information, 简称 ISI)出版的科学文引用索引(Science Citation Index, SCI)收录的杂志、该杂志的影响指数 (impact factor, 即杂志于前两年内所刊出之文在本年内被引用的总篇次和同期间内的文总篇数之比值)、在同类杂志的排名(rank)、文引用次数(citation of paper)及作者在文中的排名,分项归类计分而作为评比的重要指标。此种区隔的机制无形中引导作者们在投稿时以 SCI 列名及影响指数高的杂志为取向,然而国内医学科学杂志被 SCI收录者极少,以1997年,国内发行的学术杂志被SCI收录的只有八种,其中医学科学领域的仅台湾医志(J Formos Med Assoc, 在一般及内科医学类99种期刊中排名为第73,影响指数为 0.261,引用总篇次为534),促使国内学者投稿于国外知名的杂志,也因此导致国内相关杂志的稿源不足而弱化竞争力,此乃推展国际化和追求卓越性的学术目标时值得深思的问题。有关SCI和影响指数的缘由、意义与关系可参阅洪祖培教授等的专文[23]。  
   虽然SCI 数据库的指针是目前国际间学者们最常用以评比研究成果的方式,但国内学者对这些 SCI 指标的客观性和可靠性仍见仁见智而未有一致的看法;赞成者相信 SCI 列名与否、排名、影响指数和引用次数可做为杂志和文素质的重要参考指标,也认知这些指标会受一些因素,如读者多寡和可引用性、作者自我引用和同僚相互引用等的影响;反对者则认为 SCI 所收录的期刊较偏向欧美地区的英文杂志,而国内的杂志常是中文和英文的文并刊,以致国际流通性不足和编辑因素等而不被SCI选录,并不一定是文的素质较差。况且,研究的成果只是记录观测的事实,吾人只能评判其真伪而无法断其优劣。  
   辛苦地完成的研究结果在撰写成文之后该投到那一类型的杂志较好,并无一定的准则,因为杂志种类很多,有的是多领域(综合性)的期刊(multidisciplinary journals),有的是较为特定领域的专业性杂志(specific journals),若是可投的杂志很多,一般的考虑是投到最相关领域的杂志。有些作者会以文稿是否易被接受做为决择的因素,这种以出版挂帅的短线操作方式与见解并不足取。较正确的考量应是揣测同行或有兴趣的读者常会看什么杂志,就把文优先地考虑投到该杂志。换言之,以寻找读者而非一味地以出版为取向的投稿方式才是较常态的作法,否则文出版了而杂志流通不广或缺少读者去看,那出版与未出版就毫无轩轾了,因为没读者的文等于未发表的文。读者们是否觉得精品适合置于专柜里展售而非摆在地摊上廉售而乏人问津呢?作者要藉文与读者互通讯息,作者如能同时地考量SCI指标和读者何在再做投稿的抉择,则这更是较佳的作法。当然,同行读者较多或较热门的杂志对文稿的筛选较为严谨,对文的淘汰率较高。
   选定了目标杂志以后,就要详阅该杂志最新的投稿须知,这些须知刊载了杂志的要求,包括打字、编页、文稿组织、表和图的编绘、文献的写法、题目和摘要字数的限制、文稿的份数及其它的投稿规定。依照这些要求去撰写草稿 (draft),否则会被退稿或退回修改。
 
撰写第一次草稿
   如前所述,生物医学领域的绝大多数原著文都有基本的组织架构,即 IMRAD格式,「方法」部分不是置于文的何处,其写作都是一样的。此格式的各部分之内容与要求详如前述,此处仅再扼要地提示,以供检视草稿之用。
    I︰阐述为何做此实验?提出待试的假说(hypothesis)或待解的问题    
       (problem)。
   M︰描述如何做,即求得答案的过程,包括测试假说或解决问题的各个
       步骤。
   R︰叙述发现什么,即答案的内容,包括由研究实验所得的数据资料和统计     
      分析结果。
   A︰及
   D︰析结果的意义,包括前述的假说是否获得支持而成立或问题是否得
      到解决及解答是什么?文献上的正反两面之证据如何?最后作结
  在撰写草稿时要留意句子的长度,原则上句子的长短视其表达的意念而定,一般以二十字或更少的短句较佳,因为这种长度的文句既易读又好写。写完草稿后应检视草稿的 IMRAD及文献各部份,再撰写草稿的其余部份,包括摘要、 短标题、关键词、志谢和图的说明等,文的各部分在打字时皆应隔行(double-spaced)缮打,至此,文的雏形已粗具了。
 
修改草稿
   写就草稿之后,可以将草稿暂时地搁置休耕几天,再思考、检视、和修改内容和结构。通常应商请共同作者审阅,可能的话也请同事或同侪阅读,理由是自己写的内容自己清楚,因为自己相信自己所知道的;但是,其它人也许读了并不了解。如果同事或同行都不清楚,编者和读者也会不清楚。所以,要听取同事或同行的建议或面对面地讨,再自行检查、修改和阅读,再修改,周而复始,直至满意为止,就算完稿。在检查和修改文稿的过程中,所有的共同作者都应参与工作。
   在自行修改文的草稿时要检视英文的人称、时态、语态和文句结构,也要留意文的一致性,包括测量的单位、缩写的字词、文献杂志的写法等;还要订正标点符号及以计算机文书软件做拼字检查。除外,还应注意题目是否简洁及正确地反映内容要旨?摘要是否包含文各部分(IMRAD)的内容?长度是否欠当?是否有繁词赘字可以被省略而不漏失重点?结是否简明地陈述了研究的问题或假设之答案?文的其余部分之顺序及安排是否正确?文的本文部分是否有重复的情形?是否还有遗漏的内容?本文部分的数据与图表内者是否一致?图与表是否重复相同的结果?那些的图与表可以被省略或合并?统计符号的标示是否正确?参考文献有无可删除的?有无遗漏的重要文献?
 
定稿与投稿
   经多次修改及校正的文稿已达自己满意的程度后,仍须详阅文稿是否符合目标杂志的各项规定(包括次序、编页、留边、标题及摘要的字数、缩写字、单位、文献编排、文份数、照片张数和版权转移等)。确定了文稿已臻最佳的一版,此即为投稿用的原稿,然后是写投稿信及签名。图的照片背面要黏贴一张注明图号码、作者姓名及上方位(top或矢号)的小纸条,但不可用回形针夹住。有些杂志允许用2B铅笔在照片背面轻写上述资料。如果是彩色的图,留意是要交彩色照片或是负(底)片。再依投稿须知所规定的文、图、表、照片份数装妥。有些杂志会提供检查表供作者在投稿前逐项检查投稿所需的各项资料之用。检查无误后即可付邮,静待回音。笔者要申明的是写作工作常因写作者个别的习惯与不同的经验而做法各异,因此,上述的撰稿和修稿的方法与过程仅属参考而非准则。
   一般情况下,原稿一字不改就被杂志接受发表(accept without revision or accept as is)的可说凤毛麟角,通常主编和审稿者均会或多或少有大或小的意见,若投稿的文只是被要求部份修改(minor or major revision),那只要依照审稿意见逐项修订或有令主编及审稿人满意的答辩,通常会顺利地被杂志接受而发表;要是将一篇被退稿的文加以适当地修订,再改投其它也有同行读者的杂志是一种选择;但如果能改善或补强原文的缺失,也将原稿的审稿意见纳入考量,并作适当的修订后,卷土重来再投回原期刊,并在投稿信中充分地说明再投的理由(如据理地述明前稿内容的重要性被忽略或指出审稿意见的偏失等),也许仍有咸鱼翻身或败部复活的机会;如果不想逆势操作,则可将铩羽而归的文加以修订或改弦易辙地换杂志投投看也未尝不可。
   文再投后的短期内,可能就在忙碌的工作中收到文被接受发表的喜讯,此时的作者自然地怀着欣慰的心情准备善后。大部分杂志在书面通知作者已接受文发表时会要作者提供载有该被接受(最近一版)的完整原稿之计算机磁盘片及一份原稿纸印本(print),磁盘片上除了要注明原稿的文件名和适用的软件及硬件之外,也应写明作者和文题目(太长的题目可不必写全),以免被误植。目前透过因特网的通讯已相当普遍,数据的传输和存取也十分便捷,也许未来有朝一日,当投、编、审三方的作业都无困难,并取得共识后,只要轻点鼠标就可在线投收文稿。
 
结语
 
   良好的科学文提供有实证的新知或旧知新解。一篇实验完整、述流畅、组织健全及言之有物的文被审稿者及主编青睐而接受发表的可能性最高。相反地,了无新意、述肤浅、语焉不详、举证不足、语无伦次的文被拒绝发表的空投率也最大。富有创见的研究结果若因文稿写作不符要求而被延宕发表,那将令人喟叹;若因写作的拙劣庸俗而不被接受发表, 那为研究而付出的心力就前功尽弃;辛苦研究完成的文发表在缺少读者市场的低质杂志,那辛勤也算功亏一篑了,因为文未发表等于实验研究未完成;没有读者的文等于未发表的文。因此,读者们切勿因怯于写作基础薄弱或受限于写作上的缺失而使研究成果成为遗珠。写作的技巧是可以淬炼精进的,不怕不会写或写不好,就怕不用心地试写。写、修订、再写、再修订,越写越会得心应手,使文笔的功力更提升;反复地修订会使文的质感更精致。除外,如要使文写作的能力更上层楼,也要知己知彼,学他人之长补自己之短,故不宜只闭门造车或土法炼钢,那将事倍功半。诚挚地建议读者们应以务实的态度去熟识文的写作规范,在平日精读学坛祭酒或医界大师所撰写的典范佳作时,除了萃取蕴藏于文内的知识与智能外,也要慎思明辨,并深入领略文采词锋的神髓,潜移默化,悟出诀窍,再勤加练习,则不仅写作的技艺丰沛灵活,也使写作的工作事半功倍。至于何处寻觅脍炙人口之作,则可向师长或前辈先贤请益。文写作是知易行难的工作,规范众人皆知,笔耕勤惰有别,技巧要勤中求,写作才华是二分禀赋与八分勤练所构成的,读者们切勿妄自菲薄。著名的法国籍化学与细菌学者巴斯德(Louis Pasteur)曾说「机会偏向有备之心者」(Chance favors the prepared mind.),愿与读者切磋并共勉之。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
参考文献
 
1.    洪祖培︰各医学会期刊出版问题之研讨。台湾医志 1994 ; 93 : S 1-5.
2.    阮文惠︰近十年我国科学文质量之分析研究。行政院国家科学委员会八十七年度科技行政研究报告,国家科学发展委员会,1998.
3.    Alley M: The Craft of Scientific Writing. New York, NY: Springer-Verlag, 1996, 
pp 11-13.
4.      Huth EJ: How to Write and Publish Papers in the Medical Sciences. 2nd ed., Philadelpha: Williams and Wilkins, 1990.
5.      Day RA: How to Write and Publish a Scientific Paper. 4th ed.,Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
6.      Lin YC: Practical approaches to scientific writing. Chin J Physiol (Taipei)1989; 32:59-69.
7.      O’Connor M: Writing Successfully in Science. London: Harper Collins Academic, 1991.
8.      Council of Biology Editors (CBE): Scientific Style and Format: The CBE Manual         for Authors, Editors, and Publishers. 6th ed., Cambridge : Cambridge University Press, 1994.
9.      Whimster WF: Biomedical Research : How to Plan, Publish and Present it.  
   London: Springer-Verlag, 1997.
10.  AMA Style Manual Committee: American Medical Association Manual of Style: A Guide for Authors and Editors. 9th ed., Baltimore: Williams and Wilkins, 1998.
11.  方克涛(Fraser CJ)︰英文科技写作︰文法与修辞原则。台北,方克涛出版, 1995.
12.  惠灵︰医学写作的艺术与伦理。台北,橘井文化事业,1993.
13.  傅祖慧︰科学文写作。3rd ed.,台北,艺轩图书,1996.
14.  潘震泽︰科学文写作与发表。台北,艺轩图书,1996.
15.  洪祖培︰如何写作者栏和志谢栏。台湾杂志 1988 ; 87: 254-258.
16.  Hill AB: The reason for writing. Br Med J 1965; ii:870-872.
17.  Roberts WC: The article’s title. Am J Cardiol 1985; 56:210-212.
18.  Stickley GF. The human investigator or how to help the harassed editor. Ann     
   Surg 1966; 164:771-774.
19.  Warren R. The good abstract. Arch Surg 1976; 111:635-636.
20.  Lowe HJ, Barnett GO. Understanding and using the medical subject headings
   (MeSH) vocabulary to perform literature searches. JAMA 1994;  
   271:1103-1108.
21.  International Committee of Medical Journal Editors: Uniform requirements for
manuscript submitted to biomedical journals. N Engl J Med 1997;
336:309-315.
22.  Garfield E. The ethics of scientific publication: Authorship attribution and  
citation amnesia. Current Content 1982; 25:6-10.
23.  洪祖培、王颜和︰「科学引用文献索引」与「影响指数」。医学教育1998;
   2︰65-74.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                    The Art of Medical Writing
                 
                        Wann-Chu Huang
                Department of Physiology,
             Tzu Chi University,
                          Hualien, Taiwan
 
   The purpose of scientific writing is to convey ideas and facts about scientific work. Scientists understand and criticize each other’s work through their articles. Thus, scientific writing should be intelligible to readers at the first reading. Medical articles, as in any other scientific writing, should be written in a clear, lucid and precise way. The format of experimental and observational articles in medical science includes title, abstract, text, acknowledgments and references. The title of article should be informative. A good abstract should concisely state the reasons for the investigation, the methods of study, the main findings and the conclusion. The text is usually divided into sections with the headings Introduction (I), Methods (M), Results (R), and Discussion (D). The I section indicates the aim and rationale for the investigation. The M section should provide sufficient detail that a competent researcher can repeat the investigation or assess the reliability of the methods and therefore the results. The R section presents representative rather than repetitive data in a logical order. The D section describes the principles, relationships, generalizations and significance derived from the data, compares the results with previously published work and states the unsettled questions. In addition, authors need to briefly acknowledge the grant-giving bodies or individuals for their financial or intellectual aid, and direct the readers to the most relevant literature in an accepted style. This article introduces all steps that are necessary in medical writing and submission with emphasis on the type of information that should be allocated to each section of a medical article.(Tzu Chi Med J 1999; 11:1-14)
 
Key words: medical writing, original article, guidelines, manuscript preparation, paper submission.
 
Address reprint requests and correspondence to: Dr. Wann-Chu Huang, Department of Physiology, Tzu Chi University, 701, Section 3, Chung Tang Road, Hualien, Taiwan
 


<1>

上一篇文章: 高中政治小论文写作指导
下一篇文章:如何写学术论文