解除合同
相互同意解除合同
Dated: December 3, 2004.
SUBJECT: Sales contract dated May 13, 2004, and ratified on June 3, 2004, for the sale and
Purchase of lot 21, block 1800, commonly known as 111 Kenneth Street S.W.,
New York, New York 10003, between:
Trustee Real Estate Services, Inc., assignee of Wilson and Earl Jimmy, as Seller
and
China Trade Promotion, Inc., dba China Trade, as Purchaser.
We, the undersigned, hereby agree and declare that the contract described above is null and void, and that all parties thereto are relieved of any liability or obligation thereunder. The undersigned specifically release each other from any and all responsibility and liability in connection with said Contract of Sales.
The holding broker, Suimi Realtors, is hereby authorized to disburse forthwith the deposit in the amount of Forty Five Thousand U.S. Dollars (USD $45, 000.00) in the following manner:
USD $25, 000.00 to Trustee Real Estate Services, Inc.
All interest to Trustee Real Estate Services, Inc.
USD $20,000.00 to China Trade Promotion, Inc.
The parties hereto have hereunder set their names in the month and on the day above written.
________________________ _____________________________
Purchaser, China Trade Seller, Trustee Real Estate Services
________________________ ______________________________
Suimi Realtors, Selling Broker John Wong Realtors, Listing Borker
上一篇文章: 如何解除合同
下一篇文章:不能胜任工作被解除合同,是否要给钱
相关文章
- 解除合同法定条件 [2006-9-20]
- 单方解除合同应具备的条件 [2006-9-20]
- 合同法合同解除情形大全 [2006-9-20]
- 如何解除合同 [2006-9-20]
- 出租人解除合同的条件 [2006-9-20]
- 浅析当事人解除合同的条件 [2006-9-20]
- 因不可抗力解除合同,不构成违约 [2006-9-20]
- 不能胜任工作被解除合同,是否要给钱 [2006-9-20]
- 解除合同的条件是什么 [2006-9-20]
- 劳动者解除合同的条件和程序 [2006-9-20]



